My student sent me an e-mail with these 28 Regras não escritas da vida que todos devem seguir. I found the same sentences in English and decided to share them here with you so you can know how to act in several situations – and learn new vocabulary while you’re at it!
Meu aluno me enviou um e-mail com estas “28 Regras não escritas da vida que todos devem seguir. Encontrei as mesmas sentenças em inglês, e decidi compartilhá-las com você aqui para você saber como agir em várias situações – a aprender novo vocabulário ao mesmo tempo!
[note class=”idea”]DICA: Clique no primeiro botão “Print/PDF” acima para gerar uma formatação mais simples para impressão.
28 Unwritten Rules Everyone Needs To Follow
Fill in the blanks. [Preencha as lacunas.]
1. When riding the (1) __________ , stand on the right and leave the left (2)_________ for passers.
Na escada rolante fique à direita e deixe a esquerda livre pra quem está apressado.
2. (3)________ with your mouth closed. No one needs to hear you crunching.
Mastigue (coma) de boca fechada. Ninguém precisa ouvi-lo mastigando.
3. Don’t do this if you’re (4) ______ in _________.
Não faça isso se você for o próximo da fila.
4. Wearing (5)_____________ in public is code for “Don’t talk to me.”
Usar fones de ouvido em público significa “Não fale comigo.”
5. Never be a (6)_________ to the person serving you food.
Nunca seja um idiota com quem está lhe servindo comida.
6. Don’t stop in the middle of a (7) _______ _________ .
Jamais pare assim em uma calçada movimentada.
7. (8)________ your high beams ______ if you’re not the only person on the road.
Desligue os faróis altos se você não for o único na estrada.
8. Always (9)______ people ______ before you enter.
Sempre deixe (espere) as pessoas saírem antes de entrar.
9. (10)_______________ if it’s an elevator you’re entering.
Principalmente se estiver entrando em um elevador.
10. Never read someone else’s screen (11)________ his shoulder. It’s very awkward!
Jamais espie a tela dos outros por detrás dos ombros. É desconfortável!
11. Always leave a one-urinal (12)b__________ zone.
Sempre respeite a “zona de tolerância” nos mictórios de no mínimo um mictório entre cada pessoa.
12. Be quiet when other people are asleep. That means more than not talking — not (13)_____________ doors, drawers, etc.
Não faça barulho quando outros estiverem dormindo. Isso não significa apenas “não falar”, significa não bater portas, gavetas, etc.
13. Don’t get (14)_______ another person’s space like this.
Não invada o espaço de outras pessoas.
14. Put things (15)__________ where you found them.
Coloque as coisas (Devolva) no lugar onde as achou.
[note class=”cd”]DOMINE PHRASAL VERBS DE UMA VEZ POR TODAS: http://loja.domineingles.com.br/phrasal-verbshttp://tileeba.webstorelw.com.br/t/ingles-avancado/phrasal-verbs/
15. Don’t think you’re (16)c_________ by doing this.
Não pense que você é esperto por fazer isso.
16. (17)____________ toilet paper after you finish it.
Se o papel acabar na sua vez, reponha um novo rolo.
17. (18)_______ your gum out in the trash.
Cuspa seu chiclete no lixo.
18. (19)________ the door for the person behind you.
Segure a porta para a pessoa que está vindo atrás de você.
19. And when someone holds the door open for you, (20)_________ him or her.
E quando alguém segurar a porta pra você, agradeça.
20. Never leave a tube of toothpaste (21)____________ like this.
Nunca deixe um tubo de pasta de dentes com essa aparência.
21. Just open your bag of (22)________. There is no need to delay, it will (23)s________ make noise.
Abra logo o saco de batatas fritas. Não precisa abri-lo devagar, vai fazer barulho do mesmo jeito.
22. Never do this to someone who (24)_________ you _______ to dinner.
Nunca faça isso com quem lhe convidar para jantar.
23. Never be that person with a (25)_______ full of groceries in the (26)e_________ lane.
Não seja aquela pessoa com o carrinho cheio de compras no caixa rápido.
24. The last (27) ________ of ______ in a pack always goes to the person who bought it.
O último chiclete da embalagem sempre vai pra pessoa que comprou.
25. Don’t be (28)___________ with shopping carts.
Não seja preguiçoso com os carrinhos de compra.
26. Never (29)__________ your roommates’ food. Or just never eat it.
Nunca termine de comer a comida dos seus colegas ou simplesmente não coma.
27. Phone conversations do not need to be (30)______________.
Você não precisa gritar em conversas telefônicas
28. (31)_________ your mouth when you cough or sneeze.
Cubra sua boca ao tossir ou espirrar.
ANSWERS: (1) escalator; (2) open; (3) chew; (4) next in line; (5) headphones; (6) jerk; (7) busy sidewalk (8) turn (these) off; (9) let people out; (10) especially; (11) over; (12) buffer; (13) slamming; (14) get in; (15) back; (16) clever; (17) replace; (18) spit; (19) hold; (20) thank; (21) looking; (22) chips; (23) still; (24) invites you over; (25) cart; (26) express; (27) piece of gum; (28) lazy; (29) finish; (30) screamed; (31) cover
—–===(*)===—–
What other “unwritten rules” should we add to the list? Please tell us about it below.
‘To be more polite to older people.’
That’s an “unwritte rule”, among others, that we should add to the list.
Thanks, Tim… always learning a lot with you.
Very true, Sylvio. Young people seldom even take the time to talk to older people. It will do everyone good – the older people AND the young people.
Very interesting !
Thanks, Tim
Have a nice day
Thank YOU, Lucia! Have a great day!
Very good, congratulations !
Thanks, Surei. Glad you liked it.
Hi, Tim!
Really good ! I learned a lot. Thank You!
That’s great, Alzira! Thank you for your comment!
Your posts are always so useful.
Thank you
Vera Lucia
Thank you, Vera! I’m so glad to hear that!
Love it!!
Thanks! 😀
Glad to hear that, Renata! Thank you for your comment.
Hi Tim,
I learned a lot of important things that we need !!
See you!
True, Eduardo! If we follow these “rules”, it will save us a lot of trouble. 🙂
Tim,
Obrigado pela resposta ao meu “comment” e “question”…
by the way…, you blow me away with your website, i mean… você sempre responde os comentárias mesmo aqueles que não são diretamente uma pergunta.
E sobre não entender pessoas em um programa de “TV”, you are right, eles sempre estão falando de algo (tema, assunto) que nós estudantes não estamos acostumados a PRATICAR (falar e ouvir), então quando ouvimos soa estranho pra nós.
For example: gosto muito da música americana, mas nunca tinha tido tempo para mim conectar em uma rádio americana – neste caso nomes de cantores, de musicas, dos tops (1°, 2°, 3° lugar, etc), dos prêmios, etc… soaria estranho até eu mim familiarizar com os SINGERS NAMES e tudo iso. Agora acostumado com estes nomes mencionados acima (que semppre é falado pelo locutor) não fico mais tão perdido, FICA AUTOMÁTICO…
HAPPPY EASTER and GOOD JOB.
Thank you for your comment and kind words, Marvian! That’s true what you said, it’s hard to understand a new language when people are talking about things you are not familiar with; and that’s why it’s also important to learn about the culture of the language you are studying.
I hope you had a Happy Easter, too! Keep up the good work!