Estava vendo um “Behind-the-Scenes Featurette” do filme “Enchanted” com meus alunos. O featurette descreveu o filme assim…
“Enchanted is a film about animated characters who come into the real world as real people.”
- behind-the-scenes = atrás das cenas
- featurette = pequeno documentário em DVDs que mostra algum aspecto da produção de um filme
O que achei interessante no featurette foi a frase na parte 1:01, quando um supervisor de animação disse –
“Amy Adams completely understands what a Disney Princess is all about.”
Assiste-o abaixo:
Lembre-se de que já falamos sobre a expressão “What…is all about” aqui.
https://domineingles.com.br/2011/07/what-was-that-all-about/
Só que no caso acima, no comentário do supervisor, o significado é um pouco diferente.
[blocknote class=”red” title=”O que significa ‘be all about’?”]Como se diz ‘be all about?’ em português? Qual é a tradução de “be all about”? What does “be all about” mean? What is the meaning of “be all about”?
A expressão “be (all) about” tem vários significados. Aqui estão alguns –
- A essência de algo
What is life all about? (Qual é o significado/a essência da vida?)
- consitutir algo
Love is what life is about. (Amor é o que constitui a vida.)
- o propósito de
A manager’s role is all about leading by example. (O papel de um gerente tem como propósito principal liderar através de exemplo.)[/blocknote]
Sendo assim, acho que traduziria a frase…
“Amy Adams completely understands what a Disney Princess is all about.”
da seguinte forma:
Amy Adams completamente entende a essência de uma princesa da Disney. (entende o que é ser uma princesa da Disney)
(Pode ser que você tenha uma tradução melhor, mais coloquial, do que a minha. Qualquer frase que dá esta idéia seria correta.)
Você se lembra da parte do vídeo que lhe mostrei na qual o Sponge Bob diz: “That’s what it’s all about!”? Ouça esta frase no ponto 2:00. Sponge Bob diz isto depois que o “freguês” diz que tem uma esposa e dois filhos maravilhosos.
https://domineingles.com.br/2011/05/sponge-bob-and-phrasal-verbs/
[blocknote class=”red” title=”Now let’s practice the expression below.”]
Please answer the following question in the comments section: What is life all about?[/blocknote]
Clique no link abaixo para aprender DEZENAS de PHRASAL VERBS e EXPRESSÕES DO DIA A DIA. https://domineingles.com.br/products-page/
Tim… eu moro na Irlanda.. e aqui eh falado ingles "britanico".. irei parecer um ET usando essas expressoes ou eles usam e sou eu quem n entende mesmo???
Usam, sim, Fernanda. Às vezes existe uma expressão ou phrasal verb que é usado mais em um pais do que outro. Mas no geral, o inglês é bem gloablizado nesta área.
post muito bom, eu realmente amo este site
Thanks, Claudia! So glad to have you here!
The life’s meaning is learning to become a better spirit, an evolving spirit, wize and kindly, this is what life is all about.
Hello, Sérgio! I see you’re coming here to past tips to improve your English! Good job with your sentence! That is what learning is all about!