É sexta-feira! Conseguimos chegar até aqui! Como você diria “consegui (chegar)” em inglês! Pode ser um pouco diferente do que você pensa! Por isso vamos falar sobre isso no mini-podcast de hoje!
Todos os Episódios do Mini-Podcast “Inglês Todos os Dias” de 2017 e 2018 CLIQUE AQUI
FRASES NO MINI PODCAST DE HOJE:
It’s Friday! We made it!
make it
I made it!
I won’t be able to make it to class.
You made it!
I made it!
I hope you make it!
—–===(*)===—–
Se você conseguiu chegar até aqui nesta sexta-feira (ou outro dia, se não conseguir “make it” hoje. :-)), escreva “I made it!” no setor de comentários abaixo.
Tim, I made It First. .!!
You sure did! 😀
Tim, I made it! Have a nice friday!
You, too! Thank you!
Tim, I made it! And I’m so happy about it! Have a nice day!
You, too, Cristiana! Thank you for participating here!
I made it!
Good to see you here!
TGTF, I made it! Have a great weekend!
Yep! TGTF! 😀
Zeh, beleza?Então cara, estou usando a classe Tweener e vi um possÃvel problema. Eu tenho um movieclip (container_mc), onde dentro dele existe um outro movieclip com blend mode setado dinamicamente, para screen. Quando eu adiciono o tweener no container_mc, com _blur_blurX, o blend mode do movieclip interno se perde. Você tem alguma idéia do porque isso acooaece?Abrtçns e parabéns pelo excelente trabalho.Posted by on ·
TGIF, I made it! have a nice friday.
You, too, Reinaldo!
Tim, i made it! It’s friday and I Just received my present perfect in 14 days. I’m so happy about this. Have a Nice weekend!
You, too, Fernando! And good luck with your studies!
I made it!
Great, Léo!
Tim, thank GOD I made it!!!!
thanks a lot Tim!!!!
You’re welcome, Lucia! Glad you made it! 😀
The traffic jam in São Paulo was hard, but I made it!!
Tim, I have a question, could I use “I got it” instead “I made it”?
Thanks Tim.
The correct is “I made it”, meaning “Consegui chegar”, not “I got it”.
Someone was told me that you made it on time, if you delay more one minute for sure, you might miss the flight. — Just one question. “miss the flight” is correct?
Yes, that’s correct, Angelo!
Yes Tim. I made it.
Good for you, Deyvson! 😀
I made it!
That’s great, Rosana!
I made it!!!!
see you next mini-podcast
See you, Jackson!
Yeh! I made it!
That’s great!
I made it!
Wonderful!
Mathieu diu/absp;:J’ajotterais la bêtise d’un commerçant étouffé par la rectitude politique. C’est la première chose qui m’a frappée quand j’ai lu cette histoire.[]
I made it , Tim! I made it to finish my homework too , I had hardworking because of it. 😀
Just remember that “made it” means mostly “consegui chegar”; so with your homework you might say, “And I managed to finish my homework, too.”
I made it! I started hearing your podcast.
Welcome, Carlos!
I made it !
Good for you, João Lima!
I made it!
That’s great, Deanielle!
I made it!
That’s great, Samuel!
Tim, I made it! Thanks for all your tips! It have been helping me a lot!
You’re welcome, Felyppe! So glad you like them!
I made it! won’t be able to make it to work!
That’s too bad. Are you sick?
Hi Tim! I made it too! thanks for your tips
Sure, Gilmar! And thank you for participating!
Ufa…I made it ! Aproveitando a ocasião Tim, escutei esses dias a seguinte frase: ” I really need to go through my closet ” eu sei alguns significados do go through mas nessa situação não consegui entender nada. O que seria Tim? Keep on with the good work!
Nesse caso a pessoa precisa “passar pela” gaveta, no sentido de organiza-la ou procurar alguma coisa lá.
Thanks Tim !
UH!That´s to late, but i make it
So glad you made it in time! 😀
I made it!
Good for you!!
I made it! Thanks TIM to tips!
Sure, Janete! And thank you for participating!
I went up to the top floor. I made it!
ps. o google insiste em sugerir I got it!
I’m really late, but I made it!
Tim, We made it!
I made it
Today was my first podcast listening, I made it.
I made it!
Thanks God I made it!!!!
I made it!
Finally… I made it!
I made it!!!!
I made it !
Glad you finally made it! 😀