No vídeo de hoje o Tim Barrett irá demonstrar como brasileiros pronunciam a consoante “P” diferente dos norte-americanos e recomendar um ótimo curso de pronúncia.
O professor Adir Ferreira (English Experts, Transparent Language, etc.) reformulou o seu Curso de Pronúncia em Inglês Americano e está oferecendo um preço especial e exclusivo para todos os nossos amigos aqui no Domine Inglês. Não perca esta oportunidade!
PRODUTO INDISPONÍVEL NO MOMENTO.
Não entendi o que você quis dizer com o “cachorro do meu irmão”, depois você corrigiu “O cachorro que pertence ao meu irmão” pra mim da na mesma, acho mais natural a primeira, eu nunca uso a segunda e raramente vejo alguém usando, ou por acaso você quis evitar uma ambiguidade? (risos)
Olá Jolimar! Obrigado pelo comentário. Na verdade, foi uma brincadeira mesmo (meio sem graça 🙂 ), por conta da ambiguidade.
Hahaha, I spun up at the first, but it was very funny, my sister and I laughed a lot when we got the joke
Como sempre as dicas são muito boas!
São os pequenos detalhes que fazem a diferença. =)
Obrigada!
Thank you, Raquel. So glad you liked it!
eu entendi a brincadeira que você fez…hehehehehe… já tá pegando o jeito dos brasileiros, né? Parabéns.
Great minds think alike, Tânia. 🙂 Glad you got the joke and like the tip. Best wishes!
Great tip, I have never thought about that!
Do you have an exercise or tip to help me with “heat and hit” pronunciation?
thanks 🙂
I’ll try to make a video about that soon, Vagner. Thank you for the suggestion.
By the way, Adir Ferreira’s course focuses on that.
Cool your tips. What do you think abou the phonectis universal sounds that appears in some dictionaries? I had a teacher when I was in high school who tought their students with phonetic sounds and their accent are better than the others that had’nt learned this way.
Excuse me for my bad English but I’m a elementary to pre-intermediate student. If you can I would like that you corrected my mistakes.
Take care.
If you have patience to study that, I think it is a great tool, José.
Excelente video! O jolimar nao entendeu a piada sobre o cachorro do seu irmao. Haha.
Thanks, Dan! It confused him at first, but he got it now. It wasn’t the best joke in the world… hahaha I’ll try to do better next time. 🙂
Dica muito interessante Tim!
Faça mais vídeos como esse, pois ajuda bastante.
Abraço
Thank you, Marcio. Glad you liked it! And thank you for your suggestion. We’ll try to make more videos like this.
Eu entendi perfeitamente sua brincadeira. Aliás, demonstra que tem bom domínio de sua segunda língua ao jogar com a ambiguidade. Eu brinco muito dizendo “o cachorrinho do meu filho”. Não sei como é nos outros estados brasileiros, mas em São Paulo fazer graça com essa ambiguidade é bem comum.
Outra que você já deve ter ouvido é algo do tipo “fui no (ao) churrasco do meu irmão”!
Capisce? 🙂
Thanks, Lenita! And glad you understood my lame “joke”. haha I’ll try to be careful when talking about barbecues in Portuguese now, too. 🙂
Dear teacher,
this tip is very important to understand how to correctly pronounce the word ‘perfect’ in english.
Perfect, Carlos! 🙂 Glad you enjoyed the tip.
Amei!!! Muito legal!!!
Glad to hear that! Thanks, Annie!
Great tip! And that’s only one difference in our pronunciation… I like the ING sound, that looks like NH:)
True, Eliane. Pronunciation is definitely something worth studying, if you have the dedication to do so.
Hola Tim,
ando afastada em comentar as suas aulas por conta do meu trabalho, mas não deixo de assistir seus videos e estudar. A sua didática no ensino da LE cada vez mais aprimorada. Congratulations. God bless you.
Thank you so much for your kids words, Sueli! Glad to see you around here whenever you can stop by!
Thanks for all the tips…
Sure, Elis! Thank you for writing!
Great tip. Thanks T&T for teaching us the American English with simple way. Cheers
Thank you, Marco! So glad you enjoyed the tip.
I stumbled upon the Tim’s website and just between you and me he’s the responsible for all my success in English, however without his help through of videos and tips my English would be overtaken. So I’m thankful and God bless him gether to all his family. Hugs
Wow, I feel honored to play such an important role in the development of your English-speaking skills. I am sure, however, that most of your success is due to your interest and diligence in studying. Keep up the good work!
obrigado pela dica de pronuncia. Vou praticar. thanks for help me.I am happy.
Glad you liked the tip, Geraldo. Thank you for your comment.
Congratulation Tim, great class! I didn´t Know that.
Glad you learned something new here, Cesar.