Oh, não! Acabou a pasta de amendoim em nossa casa e precisamos comprar mais. Em português, você diria: “Não temos pasta de amendoim e precisamos comprar mais.”. Em inglês, a gente frequentemente diz: “Não temos qualquer pasta de amendoim e precisamos comprar uma certa quantidade/um pouco mais. Por que dizemos assim? Não sei, mas é uma particularidade da lingua/cultura. Então vamos aprender a usar o any em inglês no episódio de hoje.


ASSINE O PODCAST “INGLÊS BÁSICO TODOS OS DIAS”:

subscribe-with-itunes-button rss Android_RSS_Logo

FRASES NO MINI-PODCAST DE HOJE:

Oh, no! We don’t have any peanut butter.

some

I want some coffee.

any

I have some coffee.

I don’t have any coffee.

We need some coffee.

What don’t you have in your pantry?

We don’t have any peanut butter.

peanut butter

We need to buy some peanut butter.

…because we don’t have any peanut butter.

We don’t have any ____________ (in our pantry).

We don’t have any peanut butter in our pantry.

There is / There are

There isn’t / There aren’t

There isn’t any peanut butter in our pantry.

There aren’t any apples in our pantry.

We don’t have any __________________.

 


EM BREVE!

—–===(*)===—–

What don’t you have in your pantry? Answer in the comments section below:

We don’t have any _____________ in our pantry. (or)
There isn’t any _____________ in our pantry. (or)
There aren’t any ____________ in our pantry.

Podcast Anterior
Próximo Podcast