Um comunicado do presidente das Filipinas se lamentou que o seu comentário tenha sido interpretado como um ataque pessoal contra o presidente dos Estados Unidos. Por que o porta-voz do presidente das Filipinas usou o phrasal verb come across as nesse comunicado? Vamos descobrir no mini-podcast de hoje!
[note class=”cd”]Para adquirir todos os arquivos de áudio de 2015 e 2016, CLIQUE AQUI
Para receber gratuitamente os episódios atuais:
FRASES NO MINI PODCAST DE HOJE:
One day later, a statement of regret that this may have come across as a personal attack
I came across a piece of news.
I came across a news story.
I’m not going to take sides.
He’s cracking down on drug crime.
come across as
He expressed regret that his comment came across as a personal attack on the U.S presedent.
I’m sorry if what I said came across as rude.
I’m sorry if what I said came across as insensitive.
I’m sorry if what I said came across as criticism.
came across well
…did not come across very well.
LINKS RELACIONADOS:
http://edition.cnn.com/2016/09/05/politics/philippines-president-rodrigo-duterte-barack-obama/
http://oglobo.globo.com/mundo/presidente-filipino-lamenta-insulto-com-palavrao-obama-20058420
DICA RELACIONADAS:
PHRASAL VERBS COM A LETRA C:
http://domineingles.webstorelw.com.br/products/phrasal-verbs-letra-c
—–===(*)===—–
Vamos praticar o phrasal verb ‘come across as’ no setor de comentários abaixo.
I am sorry if what I said came across as ______________ .
Stop to repeat it many times! It is completely wrong way. Sorry If I what I said came accross as coarse. Most likely you did not come across very well.
Good job, Luiz! Hope you weren’t speaking about me! hehe
Definitely not. hehehe
I’m sorry If I what i said came across as criticism sometimes people stutter however they dit not came across well.
Wh.. wh.. wh..at a..re y… you tal.. tal.. king about?
I’m sorry if what a say came cross as arrogant. This phrasal verbs is cool. Thank’s.
I’m sorry if what I said came across upset, I was just kidding
I made a mistake. ” came across As upset”
Sorry for I write here so late, I hope that I not came across as disinterested about learn English!
I am sorry if what I said came across as arrogant, but my football club is more efficient as yours.
I’m sorry if what I said on manuscript was came across for you.
I am sorry if what I said came across as arrogant, but the word ‘presedent’ was written wrong, the right word would be ‘president’.
I am sorry if what I said came across as rude. I didn´t mean it.
Hi Tim,
There is a little mistake in the tittle this podcast in the word “interpretado”. Look: “Inglês Todos os Dias #159: Phrasal verb ‘come across as’ com o significado de ‘ser <<<>>> como”.
😉
Bye
Thanks, Eliane. I’ve just corrected it.