My brother David bought a little puppy (a shih tzu – see video below) recently and it will be arriving at his house on Friday.
- puppy = filhote (de cachorro)
- it will be arriving = “estará chegando” (“Gerundismo” é comum e correto em inglês. 😉 )
We were talking about how much work little puppies are. They have to be “potty trained”. They bite shoes. They require a lot of love and attention. And they make a lot of mess!
- how much work = quanto trabalho
- potty trained = treinados para “usar o banheiro” no lugar correto
- bite = morder
- require = exigem
- mess = bagunça
David sure has his work cut out for him!
Do you know what the expression “have your work cut out (for you)” means? Check out the meaning here:
https://domineingles.com.br/2012/10/o-que-significa-have-your-work-cut-out-for-you/
Recent Comments