Na mensagem de hoje, falei que iria “compensá-lo” por nossa ausência.

Como se diz “vou compensá-lo” em inglês?   Não é “I’ll compensate you”!   Para se dizer “compensá-lo” em inglês é necessário usar um phrasal verb!

[blocknote class=”red” title=”How do you say ‘vou compensá-lo’ em inglês?”]

  • make it up to somebody = compensar alguém (como pedido de ‘desculpas’ por algo que você fez, ou deixou de fazer) / agradecer e compensar alguém (por algo que ela fez por você)

[/blocknote]

Assista a partes de alguns seriados e desenhos animados que utilizaram o phrasal verb “make it up to somebody”.



Script

SpongeBob SquarePants

Mr. Krabs: Listen, uh, I just wanted to…you know…apologize for my behavior today. Wasn’t right what I done. And I realized I hurt the feelings of, uh, someone I care about. You still there?
Plankton: Yes. I’m still here.
Mr. Krabs: Heh, good. Uh… I want to make it up to you. What do you say we grab a soda?
Plankton: Sure.

Mr. Krabs: Glad you could make it, buddy.
Plankton: So, what’s this about, Krabs?
Mr. Krabs: I figured since we’re no longer archenemies, maybe, maybe we can start over.
Plankton: Yes. Yes, I would like that very much.

Zack & Cody

– Mr. Moseby, I know the elevator thing didn’t go as well as we’d hoped… or I’d hoped.
– No, if there’s ever an elevator Olympics, we’re sure to win the gold.
Let me make it up to you with my new 24-hour bellhop.
– Oh, no!
– Oh, yeah. Come to papa! This will increase efficiency by 13.4 percent.
– And how did you arrive at that figure?
– I made it up. Now, allow me to demonstrate.
– Please don’t.
– You put the luggage on the cart, we flip this switch, and voilà!

Lilo & Stitch

– Hey, sport! Are you in there?
– Go away!
– Listen, I know I was a little mean to you. On your birthday, no less. But I’m here to make it up to you.
– I told you to go away.
– You see, I figure you’re sad because you’re trapped on an alien planet so far from home; right? So I made some phone calls…
– What are you blabbing about?
– …uh-huh.  And I invited your college buddies to come for a visit.
– No!!
– Surprise!
– Happy birthday, Jay!
– Boy, he really let himself go!
– How many times do I have to tell you: It’s not my birthday!

Psych

– Dude, can you believe this?
– We’re standing on the field of an actual pro football training camp. This is awesome.
– My dad would love this.
– Yeah. Too bad he’s not talking to you. You should have just gone on the camping trip.
I’ll make it up to him next week. I’ll head over there for dinner, bring him a pouch of big league chew, maybe watch a couple of episodes of “The Mentalist.” It’ll be fine.
– Dude!
– This is going to be the coolest case of all time.
– I should have brought my autograph book.
[…]
– Shawn, you’re not the person I want to see right now.
– I know, I know, and I’m sorry.
I’m gonna make it up to you, I promise.
– Uh, Do you still have that football,
– The Thunderbirds football that I got when I was a kid?
– I don’t know. Maybe up in the attic. Why?
– I want him to sign it.
Malcolm in the Middle
– We’re sorry we tried to make you cheat.
– You’re our moral compass, Malcolm.
We’d like to make it up to you somehow.
– Let’s all pick him up and carry him to the bus on our shoulders.
– That’s a great idea. Yeah! Yeah!
– Actually, I should sit this one out.
– With my middle ear condition…
– My scoliosis.
– I forgot my orthotics.
– Sorry, Epstein-Barr.

Mais tarde poderemos conversar sobre as outras expressões presentes no script.

[blocknote class=”green” title=”Let’s practice the Phrasal Verb we learned today.”]

What about you? When did you have to make it up to somebody? What did you do to make it up to him/her?

Please tell us about it below.

You can use this structure:
I __(what you did or didn’t do)___, so I had to make it up to __ (person) ___ by ___(what you did to make it up to him or her)___ .

[Note: After the preposition “by” don’t forget to use the verb in the gerund (-ing)]
[/blocknote]
Other Examples:
I’m sorry I can’t go to your birthday party. I promise to make it up to you somehow.
I was late for work so I had to make it up to my boss by working late.
My wife was so happy I cleaned the house that she thanked me and promised she would make it up to me soon.

Podcast Anterior
Próximo Podcast